El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.
电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备国内总销售量的很大比例。
El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.
电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备国内总销售量的很大比例。
Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.
此外,它们进口的废旧电器和电子设备和二手设备越来越多。
Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.
特别代会员国送达的通报应有根有据,不依据新报道或二手信息。
Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.
这种对二手信息的依赖以由此造成的偏差,仍然是一个重大限制,以致难以时酌情作出适当的反应。
En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.
对迅速工业化的国家而言,将电器和电子出口设备的外部要求与国家对电器和电子设备废物和二手电器和电子设备的妥善管理结合起来是明智之举。
Para importar armas de categoría 2 se necesita un permiso especial de las fuerzas de seguridad, a excepción de las armas de segunda mano, en cuyo caso basta con que el importador cuente con un permiso válido de tenencia de armas importadas expedido por las autoridades de Túnez.
第2类武器的进口需要安全部队发出特别许证,除非是旧武器,旧武器进口商提出突尼斯当局发给的拥有进口武器的现行有效执照就够了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。